Оффтопик: Ну наконец-то! Наши там теперь у руля! Дания повернула влево!
===== We have but faith: we cannot know; For knowledge is of things we see; And yet we trust it comes from thee, A beam in darkness: let it grow. -----
===== We have but faith: we cannot know; For knowledge is of things we see; And yet we trust it comes from thee, A beam in darkness: let it grow. -----
Меня давно терзали смутные сомнения, и вот они были подтверждены носителями языка. В итальянском нет слова "креманка"! В качестве слабой альтернативы было предложено использовать "coppetta per gelato". Альтернатива действительно слабая, поскольку coppetta - это, в общем-то, та самая банка, что на спину ставят, то бишь абсолютно медицинская вещь. Но народ утверждает, что такое словосочетание прижилось в кафе-мороженных. Приходится верить...
===== We have but faith: we cannot know; For knowledge is of things we see; And yet we trust it comes from thee, A beam in darkness: let it grow. -----
Нет - нет, под креманками я понимал именно стеклянные. А металлические - это вазочки для мороженного, воспоминание из детства. Ялта, мороженное "Космос" по 70 копеек - теперь этого всего нет, даже Ялты в определённом смысле.
===== We have but faith: we cannot know; For knowledge is of things we see; And yet we trust it comes from thee, A beam in darkness: let it grow. -----
Уважаемый пользователь!
Вы зашли на форум в качестве гостя. Гости не могут оставлять сообщения.
Пожалуйста, зарегистрируйтесь.
Если Вы уже зарегистрированы, введите Ваши регистрационные данные в поля вверху страницы.
Вы не можете создавать разделы Вы не можете создавать ветки Вы не можете оставлять сообщения Вы не можете использовать BBCode Уровень доступа: Общий